書籍分類
同步翻譯 (1) 第五版
作者:郭岱宗
原價:NT$ 480
ISBN:9789574836055
版次:5年份:2010出版商:東華書局頁數/規格:432頁/平裝單色參考網頁:音檔下載 密碼放置版權頁
內容介紹
本書特色
上乘的口譯必須將幾個不同領域的知識相融合,化為實用的技巧,才能站在口譯工作的第一線,否則一切的理論都是空談。口譯其實涉獵了新聞英文寫作 (因為新聞英文必須使用最精簡俐落的句型,而「速度」正是口譯所需 )、語言學 (口譯是一個語言的傳達,必須使用到語言學的組織和表達技巧) 、聲韻學 (聲音的掌握對於是否呈現優美的口譯極具影響力)、英語教學 (精湛流暢的英語是中英口譯的基本條件)、舞台藝術 (台風和個人魅力可為口譯大幅加分) 、以及傳播和心理學 (對於臨場、雙文化和正確的聽眾分析均能掌握)。
分類位置:
ELT > ELT > Listening/Speaking/Pronunciation
回上頁
|
下一則